Orwell, Beasts of England
Animal Farm Anthem to the tune of L’Internationale. I myself must admit it’s cool.
Animal Farm Anthem to the tune of L’Internationale. I myself must admit it’s cool.
Lá thời dài, cỏ thời xanh, / Tán hoa độc cần mảnh dẻ; / Trảng rừng hửng nhẹ, / Sao chạm khẽ – đêm bừng. / Tinúviel uyển chuyển thân mình / Múa theo tiếng sáo vô hình đâu đây.
Hốt-Tất-Liệt mến Thượng-Đô tiên-cảnh, / Chọn đất lành xây thưởng-lạc-cung / Trên đất ấy sông thiêng Alph chảy / Qua triền-miên vô-để-động trập-trùng / Xuống biển vô-minh không động ánh dương hồng.
Anh túc nở trên đồng Flanders đỏ / Giữa thập tự cao, hàng lại hàng. / Đây, nhà ta. Trên kia, trời tỏ, / Chiền chiện tung tiếng hót thênh thang. / Tiếng hót chìm giữa súng rền vang.
Một gã hẹp người trong cỏ / Đôi khi chạy qua – / Có thể bạn đã gặp gã rồi – / có phải / nhận ra gã bất ngờ.
Giá gã với tôi mà gặp / Nhằm quán nước vỉa hè nào, / Chắc đã vỗ vai kéo ghế / Làm chục ly so thấp cao.